جورج جرداق (مترجم: خسروشاهى)
466
علي صوت العدالة الإنسانية (امام على ع صداى عدالت انسانى) (فارسى)
در نتيجهء روبهرو شدن با تو ، به اخلاقت پى مىبرند ، و از برآمدن حاجتشان نااميد مىگردند ، و بهزودى از تو دور مىشوند . گذشته از اينها ، بيشتر مراجعات مردم بهتو در امورى است كه هزينهاى براى تو ندارد ، از قبيل اينكه : شكايت از ستمگرى مىكنند ، يا درخواست انصاف در معاملهاى را مىنمايند . در دستگاه والى كسانى هستند كه به او نزديكند يا خويشاوند وى هستند ، و به اين جهت مستبد و خودخواهاند . دست تعدى بهطرف مردم دراز مىكنند و در دادوستد بىانصافى مىنمايند . تو بايد موجبات ستمگرىها را از ميان ببرى ، از ايشان مؤاخذه كنى و دستشان را از تصرف در شئون مردم كوتاه نمايى . هيچگاه زمينى را تيول خويشان و نزديكان خود مساز و نبايد هيچيك از آنان بهطمع افتد كه تو زمين و مزرعهاى را بهملكيت آنها درآورى ، و بدينسبب به املاك مجاور تعدى كند و جلو آب آن را بگيرد . يا كارى كه بايد با همسايگان بهطور مشترك انجام دهد ، يا خرجى كه بايد ميان همه تقسيم شود ، به آنان تحميل كند كه خوشى و سود اين عمل را او ببرد ، و زيان و عيب آن در دنيا و آخرت بر تو برسد . حق را با هركس هست ، چه دور و چه نزديك رعايت كن . و هر جا كه مربوط به خويشاوندان و نزديكانت است صبر را پيشه خودساز ، و در جايى كه رعايت حق بر تو سنگين است عاقبت آن را كه بسيار پسنديده است ، بجوى و در نظر بگير . هرگاه مردم گمان كردند كه تو در موردى ظلم كردهاى ، عذر خود را آشكارا به آنان بگو ، و بدينوسيله گمان بد ايشان را از خود بگردان .